Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la compensation financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République du Cap-Vert concernant la pêche au large du Cap-Vert pour la période du 6 septembre 1997 au 5 septembre 2000

Journal officiel de l'Union européenne, January 28, 1998

Serie L
Permanent Link: http://vlex.com/vid/37393736
Id. vLex: VLEX-37393736

Extract:

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la compensation financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République du Cap-Vert concernant la pêche au large du Cap-Vert pour la période du 6 septembre 1997 au 5 septembre 2000

FR Journal officiel des Communautés européennesL 21/18 28. 1. 98

ACCORD SOUS FORME D'ÉCHANGE DE LETTRES relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la compensation financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République du Cap-Vert concernant la pêche au large du Cap-Vert pour la période du 6 septembre 1997 au 5 septembre 2000

A. Lettre du gouvernement du Cap-Vert Monsieur,

Me référant au protocole, paraphé le 10 juillet 1997, fixant les possibilités de pêche et la compensation financière pour la période du 6 septembre 1997 au 5 septembre 2000, j'ai l'honneur de vous informer que le Cap-Vert est prêt à appliquer ce protocole à titre provisoire, à partir du 6 septembre 1997, en attendant son entrée en vigueur conformément à son article 7, pourvu que la Communauté européenne soit disposée à faire de même.

Il est entendu que, dans ce cas, le versement d'une première tranche égale à un tiers de la compensation financière fixée à l'article 2 du protocole doit être effectué avant le 31 janvier 1998.

Je vous saurais gré de bien vouloir me confirmer l'accord de la Communauté européenne sur une telle application provisoire.

Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération.

Pour le gouvernement du Cap-Vert FR Journal officiel des Communautés européennes L 21/1928. 1. 98

B. Lettre de la Communauté européenne Monsieur,...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
Décision du Conseil du 12 décembre 2005 portant nomination dun membre belge au Comité des régions | N.I.G. 07040 1 0022715/2006 Procedimiento Procedimiento Ordinario 1635/2006 Sobre Otras Materias De D/na Maria del Carmen Munoz... | 'weblog' pasión por la fotografía | RESOLUCIO de 27 de juny de 1990, per la qual es nomena, en virtut de concurs, professor titular d'escola universitaria el senyor Jose Ro... | resolucion de 2 de septiembre de 1993 por la que se concede una subvención a la entidad drac màgic. | Case of Tribunal Superior de Justicia - Galicia, of September 30, 1999 | RESOLUCION de 27 de enero de 2003 del Instituto Aragones de Administracion Publica p... | wallace h campbell and joseph h pope plaintiffs-appellants v united states civil service commission defendant-appellee. 539 f.2d 58 10th cir 1976