Reglamento (CE) n° 1567/97 del Consejo de 1 de agosto de 1997 por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de bolsos de cuero originarios de la República Popular de China y se da por concluido el procedimiento referente a las importaciones de bolsos de plástico y de materias textiles originarios de la ...

DOUE. Diario Oficial de la Unión Europea, August 02, 1997

Reglamento - Parlamento Europeo y Consejo de la Unión Europea
Permanent Link: http://vlex.com/vid/bolsos-cuero-concluido-plastico-15397090
Id. vLex: VLEX-15397090

Sponsored Ads:


Citations:

Extract:

  Reglamento (CE) n° 1567/97 del Consejo de 1 de agosto de 1997 por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de bolsos de cuero originarios de la República Popular de China y se da por concluido el procedimiento referente a las importaciones de bolsos de plástico y de materias textiles originarios de la ...

Este texto ya no está en vigor

REGLAMENTO (CE) N° 1567/97 DEL CONSEJO de 1 de agosto de 1997 por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de bolsos de cuero originarios de la República Popular de China y se da por concluido el procedimiento referente a las importaciones de bolsos de plástico y de materias textiles originarios de la República Popular de China

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) n° 384/96 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea (1) y, en particular, los apartados 2 y 4 de su artículo 9 y el apartado 2 de su artículo 10,

Vista la propuesta presentada por la Comisión previa consulta al Comité consultivo,

Considerando lo que sigue:

A. MEDIDAS PROVISIONALES

(1) Mediante el Reglamento (CE) n° 209/97 (2) la Comisión impuso un derecho antidumping provisional sobre las importaciones en la Comunidad de bolsos originarios de la República Popular de China clasificados en los códigos NC 4202 21 00 (cuero), 4202 22 10 (plástico) y 4202 22 90 (materias textiles).

B. PROCEDIMIENTO SUBSIGUIENTE

(2) Tras la imposición del derecho antidumping provisional, se concedió a las partes interesadas que así lo solicitaron la oportunidad de obtener audiencia por parte de la Comisión. Algunas de estas partes presentaron asimismo alegaciones por escrito dando a conocer sus opiniones sobre las conclusiones conocidas.

(3) Los servicios de la Comisión investigaron más profundamente sobre los aspectos de interés comunitario y buscaron y verificaron toda la información que consideraron necesaria para establecer las conclusiones definitivas. Debido al elevado número de partes que se personó tras el vencimiento del plazo y a los argumentos presentados por las partes interesadas en una fase muy avanzada de la investigación e inmediatamente después de la imposición de medidas provisionales, la Comisión aceptó excepcionalmente incluir a estas partes en la investigación en lo que respecta al interés comunitario.

(4) A petición suya, se informó a las partes por escrito de los hechos y consideraciones esenciales a partir de los cuales se pretendía recomendar tanto la imposición de derechos definitivos como la percepción definitiva de los importes garantizados mediante el derecho provisional por lo que respecta a los bolsos de cuero, así como dar por concluido el procedimiento por lo que respecta a los bolsos de plástico y de materias textiles.

(5) Se consideraron los comentarios presentados por las partes de forma oral y por escrito y, en los casos en que resultó procedente, se modificaron la...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
Saddlery, Leather Shop Moves | Decreto 286/2001 de 13 de diciembre por el que se establece la estructura orgánica de la Consejería de Sanidad y Bienestar Social. | Ayuntamiento de Castro Urdiales .- Resolucion aprobando el Estudio de De... | acórdão nº 1.0024.04.309953-0/001 1 of tjmg tribunal de justiça do estado de minas gerais of march 08 2005 | verordnung des bundesministers fur wirtschaft familie und jugend uber die berufsausbildung im lehrberuf zahnarztliche f... | acuerdo nº 8647505301 of 2ª câmara de direito público, of april 07, 2009 | Dispositivo nº 12 of T.A.R. - Valle d'Aosta - Aosta, of October 20, 2005 | acuerdo n 5621164300 of 10 camara de direito privado, of july 29, 2008 | Decisao Monocratica N 70003012481 of Tribunal de Justica do RS Oitava Camara Civel of February 28 2005 | Acórdão Nº 70017662941 of Tribunal de Justiça do RS - Décima Oitava Câmara ... | Acordao N 70027818525 of Tribunal de Justica do RS - Sexta Camara Civel, of March 19, 2009 | arrêté du 29 juin 2001 portant extension d'accords conclus dans le cadre de la convention collective des ouvriers du bâtiment de la région basse-normandie... | Dengue Kills 5 More in City [ ]