Deutsche Telekom

Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea

Actor: Deutsche Telekom
Permanent Link: http://vlex.com/vid/deutsche-telekom-15061853
Id. vLex: VLEX-15061853

Sponsored Ads:


Summary:

Igualdad de retribución entre trabajadores y trabajadoras - Artículo 119 del Tratado CE (los artículos 117 a 120 del Tratado CE han sido sustituidos por los artículos 136 CE a 143 CE) - Protocolo sobre el artículo 119 del Tratado CE - Regímenes profesionales de Seguridad Social - Exclusión de los trabajadores a tiempo parcial de la participación en un régimen profesional que permite disfrutar de una pensión de jubilación complementaria - Afiliación retroactiva - Derecho a disfrutar de una pensión - Relación entre Derecho nacional y Derecho comunitario

Extract:

Deutsche Telekom

En los asuntos acumulados C-234/96 y C-235/96,

que tienen por objeto peticiones dirigidas al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177 del Tratado CE (actualmente, artículo 234 CE), por el Landesarbeitsgericht Hamburg (Alemania), destinadas a obtener, en los litigios pendientes ante dicho órgano jurisdiccional entre

Deutsche Telekom AG

y

Agnes Vick (C-234/96),

Ute Conze (C-235/96),

una decisión prejudicial sobre la interpretación del artículo 119 del Tratado CE (los artículos 117 a 120 del Tratado CE han sido sustituidos por los artículos 136 CE a 143 CE) y del Protocolo sobre el artículo 119 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, anexo al Tratado CE,

EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Sexta),

integrado por los Sres. R. Schintgen (Ponente), Presidente de la Sala Segunda, en funciones de Presidente de Sala; G. Hirsch y H. Ragnemalm, Jueces;

Abogado General: Sr. G. Cosmas;

Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador principal;

consideradas las observaciones escritas presentadas:

- En nombre de Deutsche Telekom AG, por el Sr. G. Engelbrecht, Abogado de Hamburgo;

- en nombre de la Sra. A. Vick, por el Sr. K. Neumann-Silkow, Abogado de Wedel;

- en nombre de la Comisión de las Comunidades Europeas, por el Sr. P. Hillenkamp y la Sra. M. Wolfcarius, miembros del Servicio Jurídico, en calidad de Agentes, asistidos por el Sr. K. Bertelsmann, Abogado de Hamburgo;

habiendo considerado el informe para la vista;

oídas las observaciones orales de Deutsche Telekom AG y de la Comisión, expuestas en la vista de 1 de julio de 1998;

oídas las conclusiones del Abogado General, presentadas en audiencia pública el 8 de octubre de 1998;

dicta la siguiente

Sentencia

1...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
la fleur | Notificación de la Resolución de 22 de agosto de 2000 por la que se revoca ... | calendario del contribuyente del mes de marzo de 1990 | par jugement du tribunal de commerce de huy du 29 octobre 2008, a été déclarée ouverte, sur aveu, la faillite de simon, albert yves jules michel, belg... | Processo Nº 1763/007/07 of Tribunal de Contas do Estado de Sao Paulo, Primeira Camara, of October 06, ... | Sentenza n 1885 of T.A.R - Campania Napoli of February 09 2006 | Decisao da Presidencia N 158890 of STF Supremo Tribunal Federal of October 04 2000 | n 96.01.44983-3 of tribunal regional federal da 1a regiao, of august 05, 1997 | urteil n 31/2009 of verfassungsgerichtshof, of february 24, 2009 | C5354 Reconciliación de los cónyuges posterior a la sentencia de separación CC art 84.1. | Acordao Inteiro Teor n RR-517187/1998.1 of 4 Turma, of June 18, 2003 | Despacho n.º 18763/2006, de 15 de Setembro de 2006 | Arrete ministeriel modifiant l arrete ministeriel du 29 decembre 1992...