Reglamento (CEE) nº 3136/78 de la Comisión, de 28 de diciembre de 1978, relativo a las modalidades de aplicación del régimen de fijación mediante licitación de la exacción reguladora a la importación de aceite de oliva          

DOUE. Diario Oficial de la Unión Europea, December 30, 1978

Reglamento
Permanent Link: http://vlex.com/vid/fijacion-exaccion-reguladora-aceite-15497252
Id. vLex: VLEX-15497252

Sponsored Ads:


Citations:

Extract:

  Reglamento (CEE) nº 3136/78 de la Comisión, de 28 de diciembre de 1978, relativo a las modalidades de aplicación del régimen de fijación mediante licitación de la exacción reguladora a la importación de aceite de oliva          

REGLAMENTO ( CEE ) N º 3136/78 DE LA COMISIÓN

de 28 de diciembre de 1978

relativo a las modalidades de aplicación del régimen de fijación mediante licitación de la exacción reguladora a la importación de aceite de oliva

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,

Visto el Reglamento n º 136/66/CEE del Consejo , de 22 de septiembre de 1966 , por el que se establece una organización común de mercados en el sector de las materias grasas (1) , modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1562/78 (2) y , en particular , el apartado 6 de su artículo 16 ,

Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2749/78 del Consejo de noviembre de 1978 relativo a los intercambios de materias grasas entre la Comunidad y Grecia (3) y , en particular , el apartado 6 de su artículo 5 ,

Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2041/75 de la ...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
caribou donates building to technology business | backyard benefit | N 95.01.28369-0 of Tribunal Regional Federal da 1a Regiao of November 21 1995 | loi relative au droit d asile | Pharmgeth naamloze vennootschap Ketelstraat 11 8957 Mesen Ieper R... | Decisão da Presidência Nº 791 of STF. Supremo Tribunal Federal, of May 19, 2005 | Kommissionens förordning (EG) nr 1388/2002 av den 30 juli 2002 om ändring av exportbidragen för vitsocker och råsocker som exporteras i obearbet... | sentenza nº 332 of t.a.r - molise campobasso of may 27 2009 | Acordao N 70027973957 of Tribunal de Justica do RS Decima Quarta Camara Civel of April 30 2009 | Entscheidungstext 4Ob266/04b - Oberster Gerichtshof, March 14, 2005 | Acuerdo Nº 71011-7/2007 of 2º Grau Primeira Câmara Criminal of June 17 2008 | Aviso n. 8955/2008, de 25 de Marco de 2008