Verordnung (EG) Nr. 357/2003 der Kommission vom 27. Februar 2003 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1938/2001, (EG) Nr. 1939/2001 und (EG) Nr. 1940/2001 über die Eröffnung einer Dauerausschreibung über den Wiederverkauf auf dem Binnenmarkt von Reis aus Beständen der spanischen, der griechischen und der italienischen Interventionsstelle zur ...

Amtsblatt der Europäischen Union, February 28, 2003 (Nbr. 4)

Serie L
Permanent Link: http://vlex.com/vid/nderung-ber-ffnung-best-griechischen-24597459
Id. vLex: VLEX-24597459

Sponsored Ads:


Citations:

Extract:

Verordnung (EG) Nr. 357/2003 der Kommission vom 27. Februar 2003 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1938/2001, (EG) Nr. 1939/2001 und (EG) Nr. 1940/2001 über die Eröffnung einer Dauerausschreibung über den Wiederverkauf auf dem Binnenmarkt von Reis aus Beständen der spanischen, der griechischen und der italienischen Interventionsstelle zur ...

VERORDNUNG (EG) Nr. 358/2003 DER KOMMISSION vom 27. Februar 2003 über die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag auf Gruppen von Vereinbarungen,

Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen im Versicherungssektor (Text von Bedeutung für den EWR) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1534/91 des Rates vom 31. Mai 1991 über die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3

EG-Vertrag auf Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen im Bereich der Versicherungswirtschaft (1 ), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 1

Buchstaben a), b), c) und e), nach Veröffentlichung des Entwurfs dieser Verordnung (2 ), nach Anhörung des Beratenden Ausschusses für Kartell- und Monopolfragen, in Erwägung nachstehender Gründe:

(1) Die Verordnung (EWG) Nr. 1534/91 ermächtigt die Kommission, Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag durch Verordnung auf Gruppen von Vereinbarungen, Entscheidungen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen in der Versicherungswirtschaft anzuwenden, die eine Zusammenarbeit in folgenden Bereichen bezwecken:

-- Erstellung gemeinsamer, auf gegenseitig abgestimmten Statistiken oder dem Schadensverlauf beruhender Risikoprämientarife;

-- Erstellung von Mustern für allgemeine Versicherungsbedingungen;

-- gemeinsame Deckung bestimmter Arten von Risiken;

-- Abwicklung von Schadensfällen;

-- Prüfung und Anerkennung von Sicherheitsvorkehrungen;

-- Erstellung von Verzeichnissen und Austausch von Informationen über erhöhte Risiken.

(2) Gemäß jener Verordnung erließ die Kommission die Verordnung (EWG) Nr. 3932/92 vom 21. Dezember 1992 über die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3

EWG-Vertrag auf bestimmte Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen im Bereich der Versicherungswirtschaft (3 ). Die Verordnung (EWG) Nr. 3932/92 in der durch die Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens geänderten Fassung läuft am 31. März 2003 aus.

(3) Mit der Verordnung (EWG) Nr. 3932/92 werden Vereinbarungen über die Abwicklung von Schadensfällen ...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
Long Island Financial Briefs: March 5, 2004 | Notificacion de iniciacion de expediente sancionador (2) | la circulacion aerea | El Parlamento aprueba el informe sobre Universidad sin el apoyo del PP | Acordao N 00566/2006-026-07-00-0 - RECURSO ORDINARIO of Tribunal Regional do Trabalho - 7 Regiao (Fortaleza)... | arret n 62/1999 of cour constitutionnelle of june 09 1999 | par requete deposee au greffe du tribunal de premiere instance de liege, les epoux benoit jean marie robert absil, ne a liege le 24 mars 1977, et... | beslissing n 04-0853/e652 of vaste beroepscommissie voor vluchtelingen of january 30 2006 | Ibersecurities recomienda comprar Natraceutical | despacho n.º 21826/2009 ministério da defesa nacional exército comando da instrução e do... | 20 CFR 1002.314 May a court use its equity powers in an action or proceeding under the Act? | Decisão Monocrática Nº 2008/0075010-3 of Superior Tribunal de Justiça Quinta Turma of April 16 2008