Reglamento (CE) nº 888/2001 de la Comisión, de 4 de mayo de 2001, por el que se fija la restitución máxima a la exportación de arroz blanqueado de grano medio y largo A en el marco de la licitación contemplada en el Reglamento (CE) nº 2282/2000

DOUE. Diario Oficial de la Unión Europea, May 05, 2001 (Nbr. 5)

Reglamento - Comisión de las Comunidades Europeas
Permanent Link: http://vlex.com/vid/restitucion-blanqueado-grano-medio-largo-15031430
Id. vLex: VLEX-15031430

Sponsored Ads:


Summary:

ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 5.5.2001 L 125/8 REGLAMENTO (CE) No 888/2001 DE LA COMISIÓN de 4 de mayo de 2001 por el que se fija la restitución máxima a la exportación de arroz blanqueado de grano medio y largo A en el marco de la licitación contemplada en el Reglamento (CE) no 2282/2000 LA COMISIÓNDE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) no 3072/95 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por el que se establece la organización común del mercado del arroz (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1667/2000 (2), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 13,

Considerando lo siguiente:

(1) El Reglamento (CE) no 2282/2000 de la Comisión (3) ha abierto una licitación para la restitución a la exportación de arroz.

(2) De conformidad con lo dispuesto en el artículo 5 del Reglamento (CEE) no 584/75 de la Comisión (4), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 299/95 (5), la Comisión, basándose en las ofertas presentadas y de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 22 del Reglamento (CE) no 3072/95, podrá decidir la fijación de una restitución máxima a la exportación. Para proceder a dicha fijación deben tenerse en cuenta los criterios establecidos por el artículo 13 del Reglamento (CE) no 3072/95. La licitación se adjudicará a todo licitador cuya oferta se sitúe al nivel de la restitución máxima a la exportación o a un nivel inferior.

(3) La aplicación de los mencionados criterios a la situación actual del mercado del arroz en cuestión conduce a fijar la restitución máxima a la exportación en el importe que figura en el artículo 1.

(4) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los cereales.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1 La restitución máxima a la exportación de arroz blanqueado de grano medio y largo A con destino a determinados terceros países de Europa se fijará sobre la base de las ofertas presentadas del 27 de abril al 3 de mayo de 2001 a 234,00 EUR/t en el marco de la licitación contemplada en el Reglamento (CE) no 2282/2000.

Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el 5 de mayo de 2001.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 4 de mayo de 2001.

Por la Comisión Franz FISCHLER Miembro de la Comisión (1) DO L 329 de 30.12.1995, p. 18.

(2) DO L 193 de 29.7.2000, p. 3.

(3) DO L 260 de 14.10.2000, p. 10.

(4) DO L 61 de 7.3.1975, p. 25.

(5) DO L 35 de 15.2.1995, p. 8.

Extract:

Reglamento (CE) nº 888/2001 de la Comisión, de 4 de mayo de 2001, por el que se fija la restitución máxima a la exportación de arroz blanqueado de grano medio y largo A en el marco de la licitación contemplada en el Reglamento (CE) nº 2282/2000

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
safer railings prescribed for killer hospital beds | No. 20 Hawaii Sits Alone in First | EDICTO de 25 de abril de 2006 relativo a la delimitacion entre los terminos municipales de Juncosa y de Bellaguarda. | doris day animal league sues the united states department of agriculture for failure to halt inhumane ``puppy mills and other unscrupulous non-retail store pet ... | Décision du 18 novembre 2004 interdisant, en application des artic... | Resource management plans etc. Kemmerer planning area WY, | Acordão Nº 20070514946 of Tribunal Regional do Trabalho 2ª Região Sao Paulo of September 30 2008 | Acuerdo N 7252912900 of 15 Camara de Direito Privado of August 05 2008 | acordao n 70026853168 of tribunal de justica do rs - decima primeira camara civel, of november 12, 2008 | la ley de trafico asusta 200 detenidos en los dos primeros dias | Ordinanze Sospensive nº 917 of T.A.R - Sicilia Palermo of September 05 2006 | Activista italiano a favor de la eutanasia | acórdão inteiro teor nº airr-95966/2003-900-04-00.0 of 4ª turma, of october 05, 2005 | Acórdão Nº 70025281056 of Tribunal de Justiça do RS - Primeira Câmara Especial Cível, of September 01, 2009