Reglamento (CE) nº 246/2006 de la Comisión, de 10 de febrero de 2006, que modifica por sexagésima tercera vez el Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y por el...

DOUE. Diario Oficial de la Unión Europea, February 11, 2006 (Nbr. 8)

Reglamento - Comisión de las Comunidades Europeas
Permanent Link: http://vlex.com/vid/sexagesima-asociadas-usamah-talibanes-20016959
Id. vLex: VLEX-20016959

Sponsored Ads:


Citations:

Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo, de 27 de mayo de 2002, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 467/2001 del Consejo por el que se prohíbe la... de 27 de mayo de 2002, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 467/2001 del Consejo por el que se prohíbe la... - Artículos 1 , 4

Reglamento (CE) nº 142/2006 de la Comisión, de 26 de enero de 2006, por el que se modifica por sexagésima segunda vez el Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y... de 26 de enero de 2006, por el que se modifica por sexagésima segunda vez el Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y...

Reglamento (CE) nº 467/2001 del Consejo, de 6 de marzo de 2001, por el que se prohíbe la exportación de determinadas mercancías y servicios a Afganistán, se refuerza la prohibición de vuelos y se amplía la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán, y se deroga el Reglamento (CE) nº 337/2000 del Consejo de 6 de marzo de 2001, por el que se prohíbe la exportación de determinadas mercancías y servicios a Afganistán, se refuerza la prohibición de vuelos y se amplía la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán, y se deroga el Reglamento (CE) nº 337/2000 del Consejo

Extract:

Reglamento (CE) nº 246/2006 de la Comisión, de 10 de febrero de 2006, que modifica por sexagésima tercera vez el Reglamento (CE) nº 881/2002 del Consejo por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y por el...

REGLAMENTO (CE) No 246/2006 DE LA COMISIÓN

de 10 de febrero de 2006

que modifica por sexagésima tercera vez el Reglamento (CE) no 881/2002 del Consejo por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
Gresham Computing, A Proud Sponsor of 'SWIFT for Corporates' Day. | orden de 2 de noviembre de 1983 del departamento de sanidad y seguridad social del gobierno vasco por la que se declara desierto el concurso de traslado en el cuer... | acordao n 2006.01.00.037925-3 of tribunal regional federal da 1a regiao of january 09 2007 | Decisão da Presidência Nº 265238 of STF. Supremo Tribunal Federal, of March 29, 2000 | Arret of IIe Cour de Droit Civil of Tribunal Federal N 5D 27/2009, of May 26, 2009 | acórdão nº 70026764803 of tribunal de justiça do rs primeira câmara criminal of december 03 2008 | CONSEIL CONSTITUTIONNEL Decision nos 93-1210 1350 du 30 septembre 1993 | acórdão inteiro teor nº rr-675307/2000 of 1ª turma, of february 04, 2004 | Justice de paix du canton de Fosses-la-Ville Suite à la requête déposée le 12 août 2008 par ordonnance de Mme le juge de paix du canton de Fosses-la-Ville rendue ... | acórdão nº 65545 of primeira turma, of december 04, 1987 | Case n 2410 of Consiglio di Stato of May 12 2009