Commission Regulation (EC) No 2374/2002 of 30 December 2002 amending Regulation (EC) No 668/2001 increasing tonnes the quantity of barley held by the German intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened

Official Journal of the European Union, December 31, 2002 (Nbr. 9)

Serie L
Permanent Link: http://vlex.com/vid/tonnes-quantity-german-been-opened-24544142
Id. vLex: VLEX-24544142

Sponsored Ads:


Citations:

Reglamento (CE) n° 1249/96 de la Comisión de 28 de junio de 1996 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1766/92 del Consejo en lo que concierne a los derechos de importación en el sector de los cereales. 

Reglamento (CE) nº 2375/2002 de la Comisión, de 27 de diciembre de 2002, relativo a la apertura y modo de gestión de los contingentes arancelarios comunitarios de trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta, procedente de terceros países, y por el que se establecen excepciones al Reglamento (CEE) nº 1766/92 del Consejo de 27 de diciembre de 2002, relativo a la apertura y modo de gestión de los contingentes arancelarios comunitarios de trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta, procedente de terceros países, y por el que se establecen excepciones al Reglamento (CEE) nº 1766/92 del Consejo

  Reglamento (CEE) nº 1766/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los cereales           de 30 de junio de 1992, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los cereales

Règlement (CE) nº 2375/2002 de la Commission du 27 décembre 2002 portant ouverture et mode de gestion des contingents tarifaires communautaires pour le blé tendre d'une qualité autre que la qualité haute en provenance des pays tiers et dérogeant au règlement (CEE) nº 1766/92 du Conseil

Regolamento (CE) n. 2375/2002 della Commissione, del 27 dicembre 2002, relativo all'apertura e alla gestione di contingenti tariffari per il frumento tenero di qualità diversa dalla qualità alta proveniente dai paesi terzi e recante deroga al regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio


See all quotations

Extract:

Commission Regulation (EC) No 2374/2002 of 30 December 2002 amending Regulation (EC) No 668/2001 increasing tonnes the quantity of barley held by the German intervention agency for which a standing invitation to tender for export has been opened

COMMISSION REGULATION (EC) No 2375/2002 of 27 December 2002 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for common wheat of a quality other than high quality from third countries and derogating from Council Regulation (EEC) No 1766/92

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 1766/92 of 30

June 1992 on the common organisation of the market in cereals (1 ), as last amended by Regulation (EC) No 1666/ 2000 (2 ), and in part...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
Boy's Parents May Face Felony Charges in Balloon Hoax | notificacion del servicio territorial de bienestar social de burgos por la que se comunica a las pe... | FSC gains, grabs awards; Doyle scores a dazzling 25. | Waltham Teen Charged in Theft of Computer | Decisão Monocrática Nº 70028089753 of Tribunal de Justiça do RS - Primeira Câmara Especial Cível, of March 13, 2009 | foxaco, société anonyme, à 1070 bruxelles r.c. bruxelles 400666 l'assemblée générale ordinaire se réunira le 26 mai 2000, à 18... | Acórdão Nº 70019274935 of Tribunal de Justiça do RS Segunda Câmara Especial Cí... | Erkenntnis nº B198/83 of Verfassungsgerichtshof, of March 11, 1986 | Nº 1997.01.00.049596-7 of Tribunal Regional Federal da 1a Região of November 11 1997 | acordao n 70031411820 of tribunal de justica do rs - quinta camara civel, of august 26, 2009 | Acordao n 9240031 of Tribunal da Relacao do Porto of April 13 1993 | decreto nº 1600 de 21 de agosto de 1995 dispõe sobre a execução do primeiro protocolo adicional ao acordo de complementaçã... | wet houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het [begrotingsjaar] 2001 erratum b.s 27-06-2002 p 29250