El alcance transfronterizo del real decreto 948/2001 sobre sistemas de indemnización a los inversores

Revista Española de Derecho Internacional - Nbr. LIV-2, July 2002

M. Del M. Oña
Permanent Link: http://vlex.com/vid/transfronterizo-decreto-inversores-419012
Id. vLex: VLEX-419012

Previous | Nbr. LIV-2, July 2002 | Next

Sponsored Ads:


Citations:

Extract:

El alcance transfronterizo del real decreto 948/2001 sobre sistemas de indemnización a los inversores

1. El 3 de agosto de 2001 se publicó el Real Decreto 948/2001 sobre sistemas de indemnización a los inversores (BOE de 4 de agosto de 2001, núm. 186) por medio del cual se articula la creación en España del Fondo de Garantía de Inversiones.

Una adecuada comprensión de la norma y de su contenido obliga a situarla en el contexto comunitario del que deriva. Los sistemas de protección de los inversores en valores en el entorno comunitario están previstos desde la Directiva 93/22/CEE relativa a los servicios de inversión en el ámbito de los valores negociables (DOCE L 141, de 11 de junio de 1993), en cuyo artículo 12 se contemplan por primera vez. No obstante, esta norma solo los menciona y remite a una ulterior disposición para su concreta ...

see the complete text now
If you are already a vLex customer, Access Here

Sponsored Ads:


Other documents:
Resolucion de 9 de enero de 2007 de la Gerencia General del Complejo Hospitalario Universi... | quadrant international commits to intel s pentium iii processor with full streaming simd extension sse support | U.S. District Court: DUE PROCESS. | SmoothWall UTM Appliance is First to Use Intel(R) Core(TM) 2 Duo Processor. | acordao n ap 02148.2003.906.06.00.9 of tribunal regional do trabalho 6 regiao recife of september 09 2003 | Acórdão Nº 70026359943 of Tribunal de Justiça do RS - Décima Quinta Câmara Cível, of October 08, 2008 | Processo Nº 1623/026/04 of Tribunal de Contas do Estado de Sao Paulo Primeira Camara of January 25 2007 | Arrêté du 27 juin 2005 relatif à la déclaration d'ouverture prévue aux articles 1er et 2 du décret n° 93-1101 du 3 septembre 1993 concernant la déclaration des... | Loncke-Honore , naamloze vennootschap, Gentseheerweg 6, 8870 Izegem H.R. Kortrijk 102780 BTW 423... | decisão monocrática nº 2007/0202267-8 of superior tribunal de justiça quarta turma of december 15 2008 | Felip Puig | Decision N 73-637 Conseil Constitutionnel November 21 1973 | Acórdão Nº 70011570074 of Tribunal de Justiça do RS - Décima Quarta Câmara Cível, of August 25, 2005 | Sassoon Stinks of the Dead [ ]

Previous | Nbr. LIV-2, July 2002 | Next