Red Digital - Nbr. 1, January 2002
José Silvio - Instituto Internacional de la UNESCO para la Educación Superior en América Latina y el Caribe. Caracas (Venezuela)
Permanent Link:
http://vlex.com/vid/universidades-virtuales-iberoamerica-128553
Id. vLex: VLEX-128553
Acceda a este documento
y pruebe vLex GRATIS durante 3 días
El objetivo de este trabajo es contribuir a un mejor conocimiento de la educación superior virtual en Iberoamérica, con miras a promover una mejor cooperación académica en esa región. En la primera sección, se sitúa a la comunidad académica iberoamericana en el ciberespacio, destacando la presencia de nodos INTERNET, universidades virtuales y el lugar ocupado por las lenguas iberoamericanas en INTERNET, como instrumento de expresión cultural y comunicación pedagógica. En la segunda sección, se comentan algunas experiencias de Universidad Virtual en la región, sus rasgos distintivos y comunes. La conclusión comprende sugerencias para la investigación y la acción. Se proponen lineamientos para conocer más y mejor la educación virtual iberoamericana, mediante el uso una tipología para estudios comparativos y orientaciones para la acción, con miras a promover una mayor y mejor cooperación académica en el ciberespacio iberoamericano.
Derecho de las comunicaciones
Telecomunicaciones
Redes de comunicación
Fuentes del derecho
Otras ramas y fuentes del Derecho
Nuevas tecnologías
Tecnologías de la información
Derecho administrativo especial
Educación publica
Universidades
Universidades virtuales en iberoamérica.
La Academia Iberoamericana en el ciberespacio
Actualmente, de acuerdo a los datos de la Asociación Internacional de Universidades, existen 3. 243 instituciones de educación superior, la mayoría de ellas universidades, en los países iberoamericanos (21, 4% del total mundial) (AIU, 2000) , donde cursan aproximadamente 8. 661. 520 estudiantes (10, 6% del total mundial) y trabajan unos 728 millones de profesores e investigadores (14% del total mundial) De este total, en España y Portugal se concentra 7% de las universidades, 21% de los estudiantes y 16, 5% de los profesores. La evolución de Iberoamérica ha sido relativamente rápida, su población estudiantil de educación superior ha crecido a una tasa de 3, 6% anual, muy próxima de la tasa mundial que es de 3, 4% por año, entre los años 1085 y 1995 (UNESCO, 1998) . En cuanto a la presencia iberoamericana en INTERNET, según los datos de Network Wizards, procesados y organizados por el autor, en Iberoamérica había, en Julio de 2000, alrededor de 1. 585. 460 nodos INTERNET (2, 8%% del total) , en comparación con sólo 1. 310 en 1991, lo cual representa un incremento global de 1210%, que en 10 años arroja una tasa anual promedio de 121%. Este crecimiento es notable comparado con el mundial, que fue de 79, 8% anual (Silvio, 2000 y Network Wizards, 2001) . Si bien la presencia relativa de Iberoamérica en INTERNET es débil, su tasa de crecimiento muestra que en el futuro podría adquirir una importancia relativamente mayor que la de otras regiones. Otro aspecto de la presencia iberoamericana en INTERNET es la presencia de las lenguas y culturas iberoamericanas. La educación es un proceso enteramente dependiente de la comunicación humana y, por ello, es fundamental asegurar una sólida presencia de las lenguas española y portuguesa para el desarrollo de la educación superior virtual. Actualmente, en Iberoamérica viven alrededor de 552 millones de personas (9, 2% de la población mundial) , de los cuales 67, 2% son de habla hispana y 32, 8% de habla portuguesa. Sobre la base de esta población, se erige una cultura iberoamericana, que no puede ser considerada homogénea, pero tiene bases suficientes para una cooperación y un intercambio cultural significativo. Otro aspecto importante de la participación iberoamericana en el ciberespacio es la presencia del español y del portugués en INTERNET. La Fundación Redes y Desarrollo (FUNREDES) y la Unión Latina, realizaron un estudio sobre el lugar que ocupan las lenguas y culturas latinas en INTERNET. Se calcula que en la actualidad el inglés reúne aproximadamente 60% de las páginas web, el español 4, 85% y el portugués 2, 14% (FUNREDES-Unión Latina, 2000) . Sin embargo, es de mayor exactitud ofrecer una visión de la presencia de las lenguas en INTERNET según la población que habla esas lenguas, es decir, su presencia relativa. La presencia relativa del español viene siendo de 6, 25%...Try vLex for FREE for 3 days
Access legal information from Spain including:
Try vLex without any commitment for 3 days and see why you need it.
3
days of Free Access
If you are already a vLex customer, Access Here